Hmmm. desi stiu ca nu e bine,numai la asta ma gandesc!
Ieri, dupa ore, am facut unele mici cumparaturi intr-un supermarchet aproape de casa, iar la Immedio mi-au ramas ochii pe o Carte:
Stiu ca traducerea lui Cornilescu nu e agreata de Sf Sinod si,cu toate acestea,din cauza prezentarii grafice foarte reusita si a faptului ca as putea sa o port in geanta,mi-a ramas gandul la ea.
Ajutati-ma lasandu-mi comentarii care sa ma indeparteze de acest gand, de a mi-o cumpara, va rog frumos!
Aceasta este in foita subtire - asa cum am si eu Biblia mea acasa,insa a mea e cartonata, iar aceasta are o coperta flexibila, plus ca e de dimensiuni mai mici...
E si pacat sa cumperi biblii neortodoxe,nu?
Ana
Nu stiu ce traducere e agreata de Sf. Sinod, numele Cornilescu mi-e cunoscut numai din auzite, mai multe eu nu stiu.
RăspundețiȘtergereGandul meu e asa: intre a avea permanent in geanta, la indemana, o Biblie despre care stiu ca are greseli (de interpretare a traducerii originale care schimba sensul metaforelor sau alte erori) si a citi, din cand in cand, acasa, din Biblia mai putin accesibila datorita formatului mare sau a copertilor rigide, dar tiparita cu binecuvantarea Sf. Sinod sau a unui ierarh al Bisericii Ortodoxe (= o garantie ca e corecta) ... as alege sa citesc mai putin si mai rar decat des si gresit. Mai bine doar un rand bun pe luna decat 2 pagini pe zi, cu greseli.
multumesc mult! am nevoie de astfel de ganduri :)
RăspundețiȘtergereNu e acceptata de Sf. Sinod versiunea Cornilescu pt ca are unele....aplecari protestante, de altfel el insusi a trecut la protestanti...
RăspundețiȘtergerehttp://www.ortodoxia.md/articole-preluate/1425-este-biblia-ortodoxa-si-biblia-protestanta-aceiasi-carte
RăspundețiȘtergereO parere mai avizata , care iti arata ca exista mari greseli in varianta Cornilescu .
Doamne ajuta!
Sper sa te lumineze mai mult acest articol , astfel incat sa iei decizia cea mai buna.
Multumesc mult de tot,Oana, aidreptate, in nici un caz nu o cumpar pe aceea, imbratisare!
RăspundețiȘtergereMonica,multumesc mult de tot!!! intre timp mi-au iesit gargaunii din cap si nici nu ma gandes c sa o mai cumpar, oricum ,am vazut ca avem si noi la Sophia Biblie in piele, in format a5 :)
RăspundețiȘtergeremultumesc si Dumenezu sa va aiba in paza Lui pe toate care m-ati ajutat sa trec de ispita asta!
Stiu că Biblia tradusă de cornilescu are enorm de multe greșeli și se dă în icoane, Maica Domnului e considerată o simplă femeie.Decat a citi ceva cu greseli care smintesc mai bine ceva corect.
RăspundețiȘtergere"După părerea părintelui Cleopa, prezentată în cartea "Pelerinul român" de pr. Gh. Băbut, Dumitru Cornilescu a fost o persoană ce a căutat să profite financiar de ajutorul sectantilor, traducerea sa nefiind decât o făcătură bună doar a sminti ortodocsii."
ai dreptate,Mirela,multumesc fumos!
RăspundețiȘtergere